domenica 11 marzo 2012

Come in una barzelletta

Mettete seduti intorno ad un tavolo russi, europei e degli americani. I russi e gli europei si intendono a meraviglia. Gli americani continuano a chiedere "say it again".
Mi chiedo,  noi stranieri non madre lingua  possiamo comprendere l'inglese nonostante gli accenti diversi,  e loro madrelingua no?
Voster semper Voster


16 commenti:

  1. Non è che i russi e gli americani siano noti per la loro facile intesa, eh!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Dicono che il gelato venga meglio con dei semi di Guam.

      Elimina
  2. c'ho solo una cosa da dire: don't get me started on this one, che sono 5 anni che trovo gente che mi guarda come se stessi parlando elfico.

    RispondiElimina
  3. E' verissimo, e tra gli europei non ci sono gli Inglesi, naturalmente! :-)

    RispondiElimina
  4. Risposte
    1. Concordo con te che concordi con me.

      Elimina
  5. E' quello che dico anch'io... da anni!

    RispondiElimina
  6. Io ho problemi a capire l'accento britannico e quando i cinesi parlano inglese. Il fatto e' che noi europei scandiamo tutte le vocali e consonanti, loro no. Inoltre gli eropei (non di lingua inglese) a volte pronunciano male le parole inglesi e per questo i madrelingua non ci capiscono, tra di noi invece, pronuncia sbagliata per pronuncia sbagliata ci intendiamo meglio.

    D

    RispondiElimina
  7. Mah questione di non sforzarsi un po perchè è la loro lingua e la parla tutto il mondo.
    Un po come gli spagnoli che non capiscono l'italiano mentre noi capiamo e parliamo tutti un pochino lo spagnolo.
    Se la tirano...

    RispondiElimina
    Risposte
    1. vero degli spagnoli l'ho notato anche io...:p

      Elimina

Tutti i commenti sono accettati, se non violano le leggi americane o italiane. Tutto cio' che non e' un commento (spam, offese, richieste, etc) oppure mi infastidisce verra' cancellato.